
- Что вам нужно? - резко спросила она.
Учитель заранее обдумал, как ему держаться.
- Яблок, - сказал он смиренно.
- Ничего вы не получите! Ступайте прочь. Подите попросите у Клитемне-е-стры. (Ей, казалось, доставляло удовольствие презрительно растягивать и без того длинное имя этой классической молодой особы.) Как вам не стыдно!
- Я хочу есть, Лисси. Я ничего не ел со вчерашнего обеда. Умираю с голоду! - И молодой человек в совершенном изнеможении прислонился к дереву.
Сердце Мелиссы дрогнуло. Еще с горьких дней цыганской жизни ей было знакомо чувство голода, которое так искусно имитировал учитель. Побежденная его смиренным тоном, но еще не совсем отбросив подозрения, она сказала:
- Поройтесь под деревом у корней, там их много; только не говорите никому. - У Млисс была своя кладовая, как у белок или мышей.
Учитель, конечно, не мог ничего найти; должно быть, плохо видел от голода. Наконец она лукаво взглянула на него сквозь ветви и спросила:
- Если я слезу и дам вам яблок, вы меня не тронете?
Учитель обещал.
- Скажите: "Помереть мне на этом месте".
Учитель был согласен и на это. Млисс соскользнула на землю. Несколько минут оба молча грызли орехи.
- Теперь вам лучше? - спросила она заботливо. Учитель признался, что силы его восстанавливаются, и, серьезно поблагодарив ее, пустился в обратный путь. Как он и предвидел, Млисс окликнула его, не дав ему отойти. Он обернулся. Девочка стояла бледная, со слезами в широко раскрытых глазах. Учитель почувствовал, что наступила подходящая минута. Он подошел к ней, взял се за руки и, заглянув ей в глаза, полные слез, сказал серьезным тоном:
