
- Что это значит? - спросил он резко.
- Контора заперта, мы не могли войти, - отвечали клерки.
- Где мистер Джелланд?
- Он не пришел сегодня.
- А мистер Мак-Ивой?
- Он тоже не пришел.
Рандольф Мур еще более нахмурился.
- Надо сломать дверь, - сказал он.
В Японии, в этой стране землетрясений, дома строят не особенно прочно. Дверь была легко сломана, и все вошли в контору. Дальнейшее понятно без всяких описаний. Несгораемый шкаф был открыт, деньги исчезли, и вместе с деньгами исчезли оба клерка. Мур тотчас же принялся действовать.
- Где их видели последний раз?
- В субботу они купили "Матильду" и отправились в плавание.
В субботу! Дело казалось безнадежным, у них было в распоряжении целых два дня. Но может быть какой-нибудь случай задержал их. Мур кинулся на пристань, и стал смотреть в зрительную трубу.
- Великий боже! - вскричал он. - Там вдали еще видна "Матильда"! Я-таки поймаю негодяев, в конце концов!
Но тут явилось неожиданное препятствие. Свободного парохода нигде не было видно, и Мур выходил из себя. Над холмами стали собираться тучи, были все признаки приближающейся бури. Рандольф Мур взял полицейский пароход с вооруженной командой из десяти человек, и отправился догонять "Матильду".
