Лестер рекомендовал помечать маркером главы, фразы или предложения, которые трогают вас больше остальных, чтобы позднее вернуться к ним и поразмыслить дополнительно. Со временем, в процессе повторного просмотра материала, другие части утверждения покажутся вам интересными, несущими особую информацию. Это оттого, что вы изменились и стали готовы видеть вещи под новым углом зрения. Когда такое случается, попытайтесь осмыслить перемену в себе и переставить акценты.

О языке Лестера

У Лестера была уникальная манера изъясняться. Я намеренно оставил его стиль изложения нетронутым, поскольку по личному опыту знаю, что, когда вы читаете труды наставника или слушаете его, слова усваиваются лучше, чем после обстоятельного редактирования. Я хочу подарить вам ощущение прямого, непосредственного общения с Лестером, чтобы вы максимально настроились на прием и усвоение его самых глубоких мыслей.

Лестер пришел к такому стилю изложения по ряду причин. Откровения посетили его быстро и спонтанно, не под влиянием какого-либо наставника или теорий. Более того, он даже ничего и не читал по данному вопросу до того, как ему открылась истина. Таким образом, в его распоряжении не было подходящего языка, чтобы должным образом выразить пережитый им опыт, которым он хотел делиться с другими. Он стал читать книги, пытаясь найти подходящую словесную оболочку, передающую людям открывшиеся ему истины. В восточных философских течениях ему больше всего импонировали учения и труды таких философов, как Шри Рамана Махарши и Парамаханза Йогананда. Из западных философий он больше всего использовал Библию, особенно Новый завет. Вы заметите влияние этих источников на стиль его изложения. Временами он даже переходит на старый английский, когда считает, что это необходимо для лучшей передачи мыслей.

Большая часть слов Лестера приведена из его бесед, имевших место в 1960-х и начале 1970-х годов. Поэтому он иногда использует выражения и разговорные обороты, которые свойственны данной эпохе. Вы обязательно заметите, что ссылки на события и предметы также относятся к тому периоду времени.



21 из 108