
В кропотливой и длительной работе над настоящим изданием мне оказывали содействие и помощь товарищи по Институту истории Академии наук СССР (Сектор византиноведения) и по Институту истории материальной культуры Академии наук СССР (Сектор славяно-русской археологии), за что я приношу им мою благодарность.
Примечания к ПРЕДИСЛОВИЮ
1 Другого сочинения Иордана, известного под названием "Romana", мы касаемся только попутно.
2 В заглавии своего труда Иордан называет готов гетами, считая готов потомками племени гетов.
3 Вероятно, по первому тому издания Муратори изучал Иордана Ломоносов. Из отчетов, представленных им в Академию наук, видно, как шли его работы по собиранию материалов для "Древней Российской истории". В отчете за 1752 г. сообщается: "В истории: для собрания материалов в Российской истории читал Кранца, Претория, Муратория, Иорнанда, Прокопия, Павла Диакона, Зонара, Феофана Исповедника и Леона Грамматика, и иных" (М. В. Ломоносов, Полное собрание сочинений, т. 6, 1952, стр. 573). В тексте "Древней Российской истории" (гл. 2, 3, 5, 9) Ломоносов несколько раз упоминает об Иордане и иногда дает в переводе отрывки из его сочинений.
4 Список изданий "Romana" и "Getica" см., например, в справочнике Поттхаста (Aug. Potthast, Bibliotheca historica medii aevi, Berlin. 1896) под именем Iordanes.
5 Iordanis Romana et Getica, recensuit Theodorus Mommsen,- MGH. Auct. antiquiss., t. V, pars 1, Berlin, 1882.
6 Латинский текст дается по изданию Моммсена.
