О чем молчат языки гор



Техника — Молодежи, № 6 1975


В Пиренеях, на склонах гор, отделяющих Испанию от Франции, живет небольшой народ — баски. Их немногим более миллиона, но они издавна привлекают к себе внимание необычностью своей судьбы. О них и рассказывает писатель Александр Кикнадзе:


Ученые — лингвисты, этнографы, антропологи — пытаются найти ответ на вопросы: почему баски не похожи ни на один народ, среди которых живут? Когда и как они появились на Пиренеях? Каким образом, несмотря на процесс романизации, сохранили свой язык?

Язык басков — сокровище, которое надо беречь. «Если он исчезнет, — писал норвежский ученый Х. Фогт, — будущие поколения потеряют ключ ко многим тайнам своего отдаленного прошлого».

Были ученые, считавшие басков выходцами из легендарной Атлантиды. Были и есть ученые, убежденные в том что баски — древнейшие обитатели Пиренейского полуострова, что когда-то их горный край — Иберия — дал свое имя всей обширной земле, простирающейся от берегов Средиземного моря и до берегов Бискайского залива. И наконец, есть ученые, верящие в возможность переселения предков современных басков из самых далеких краев.

Вот эту последнюю гипотезу мы и постараемся рассмотреть.

Встреча в Мадриде

Капитан Фернандес, изучающий русский язык на курсах для «группы испанских офицеров» и приставленный к советской делегации, как он сказал, «для закрепления полученных навыков», был немного удивлен моей просьбой — помочь встретиться с басками. Он сказал, что для этого следовало бы обратиться в департамент, получить соответствующую консультацию одним словом, соблюсти протокол… и лишь после этого спросил, какие именно баски меня интересуют. Я ответил, что в одном из переулков на улице Алкала строят дом, и там, если я не ошибаюсь, работают каменщики-баски. И если капитан будет столь любезен…



6 из 37