- Есть! - воскликнул Кросс.

Джилл Бейтс окинула его странным взглядом.

- Мистер Шопен? Мистер Шопен! - Голос принадлежал Мэри Каммингс, самой старой из женщин. Играть она отказалась и теперь сидела, подсчитывая очки и прислушиваясь к оставленной Кроссом рации.

- Иду, Мэри. Перерыв, ребята!

Кросс бегом пересек зал, чувствуя как одетая под рубаху - подальше от глаз заложников - кобура с пистолетом натирает кожу. Пуленепробиваемый жилет он оставил на скамье рядом с Мэри. Женщина подвинулась, чтобы он мог сесть рядом.

- Спасибо, Мэри.

В ответ она только улыбнулась. Кросс взял в руку закрепленную на жилете рацию и произнес:

- Шопен слушает. Прием.

- Шопен, это Джим, - послышался голос Дарвина Хьюза. - Ты можешь оставить своих подопечных на несколько минут?

- У нас тут потрясающая игра.

- Оторвись на минуту.

- Куда мне подойти?

- Туда, где начинается оползень. Сразу за церковью. Конец связи.

Кросс встряхнул головой и, обращаясь к заложникам, прокричал:

- Эй, ребята! Поиграйте немного без меня. И не забывайте, тот, кому понадобится выйти из зала, должен дождаться моего возвращения. А то наткнетесь на взрывчатку и задымите весь дом.

В ответ несколько человек кивнуло головами, кто-то махнул рукой. Кросс одел на себя жилет и застегнул пояс с кобурой. Закрепляя нож "Магнум-Танто", он заметил остановившуюся рядом Джилл Бейтс.

- Зачем вам два ножа? - спросила девушка.

Кросс с улыбкой посмотрел на нее, сообразил, что маска не позволяет ей разглядеть выражение его лица, и ответил:



26 из 111