Пепино собрался было уже спросить, в чем дело, но машина, сделав еще один поворот, притормозила у обочины. Задняя дверца снова распахнулась, и рядом с Пепино на сиденье плюхнулся другой незнакомый грузный мужчина. Водитель ждал, пока в сплошном потоке машин, спешивших в центр города, не образуется просвет, потом, мягко тронувшись с места, плавно вывел "мерседес" на трассу.

Еще не кончился январь, а Пепино Мачетти стал уже третьей с начала года жертвой похищения в Италии.

* * *

Погода в корсиканском порту Бастия была для января настолько теплой, что владелец одного из баров решил вынести столики на мощенный булыжником тротуар. За одним из столиков в одиночестве сидел мужчина и потягивал виски, поглядывая время от времени на пристань. Там стоял паром, готовившийся отплыть в Ливорно.

Мужчина сидел уже часа два, то и дело заглядывая в бар, чтобы вновь наполнить стакан. Когда хозяину это надоело, он принес ему всю бутылку и тарелку с крупными черными маслинами.

Через дорогу от мужчины сидел мальчик и пристально наблюдал за тем, как тот сначала макает маслины в виски, а потом отправляет их в рот.

Вокруг ничего не происходило, туристический сезон начинался только через пару месяцев, поэтому все внимание мальчугана было целиком сосредоточено на незнакомце. Мужчина вызывал у него жгучее любопытство. Исходившее от него спокойствие создавало впечатление, что он немного не от мира сего. Изредка проезжавшие мимо машины он, казалось, даже не замечал, взгляд его был прикован лишь к пристани и парому. Несколько раз его глаза без особого интереса скользнули по пареньку. Один вертикальный шрам пересекал лоб незнакомца, другой - подбородок. Но больше всего мальчика интриговали его глаза - широко расставленные, глубоко сидящие на квадратном лице, прикрытые тяжелыми веками. Человек прищурил их, словно боялся, что в них попадет дым от сигареты. Но он не курил.



2 из 329