Дальше шла вышеупомянутая справедливая надпись. Г-жа Сериз топнула обеими ножками и едва не заплакала. Что произошло с Вуаси? И к чему кинулся он, к какому такому "по...". Если это - пороховой погреб - от Вуаси мало чего осталось. Если - по...лку, то он тоже не выстоял один против сотен людей. Если по...гибели, то... каждый понимает, что это значит и не следовало писать такой глупый роман.

Видя огорчение госпожи Сериз, Калиостро, стоя на вершине Армуна, мыслью приказал явиться новому взводу сефиротов. То были: Бина, сефирот Разумного действия, Хесед, сефирот Сострадания и Нэтцах - Стойкость победы. С крыльев их сыпался свет, их глаза заботливо смотрели на Калиостро, повиновались которому они охотно и без капризов.

- Я думаю, - сказал Калиостро, - я думаю нечто, что должно быть исполнено. Моя мысль - мое приказание!

Тотчас же сефироты прониклись его желаниями и скрылись. Бина, исчезая, усмехнулся: ему нравилось интересное поручение. В мгновение, столь быстрое, что оно не было даже временем, он принял вид Альберта Вуаси и явился перед г-жой Сериз, которая к этому моменту была лишена Калиостро способности изумляться - на время визита Бины. Ее состояние допускало теперь, незаметно для нее самой, принимать как должное все, что бы она не увидела.

- Здравствуйте, г-жа Сериз! - сказал Вуаси-Бина, оправляя гусарский ментик, - "...следнему неприятельскому солдату".

- Г-н Вуаси! - строго заявила г-жа Сериз. - Вы исчезли с триста пятнадцатой страницы, хотя должны были гнать, что я гадаю на вас. Вы исчезли, оставив это страшное "по...".

- Так, - сказал Вуаси-Бина. - Я кинулся к последнему неприятельскому солдату и взял его в плен.

- Так ли, г-н Вуаси?

- Да, это так. Поверьте, мне лучше знать: ведь я герой того романа, что лежит на вашем столе. Впоследствии, когда вам попадет в руки второй, целый экземпляр этой книги, вы почувствуете ко мне полное доверие.



4 из 7