Саутворт ухмыльнулся.

- С Молли Донахью?

- Откуда вы знаете?

- А с кем тебе еще быть? У вас же серьезные намерения, не так ли?

- Но она должна приходить домой не позже одиннадцати. Если б ее старик пронюхал, тут бы такое началось!

- Она удирает из дому, чтобы встречаться с тобой?

- Я привез ее в одиннадцать, а еще через полчаса она вышла через черный ход и мы... мы отправились на старую дорогу.

- Может, тебе следует рассказывать об этом священнику? - хмыкнул Саутворт.

- Возможно, но о том, что мы видели, я хотел бы рассказать вам.

- Видели?

- Вы все утро задаете вопросы о Линде Грант, не так ли?

Саутворт весь подобрался.

- И что?

- Мы ее видели.

- На дороге в каменоломню в два часа ночи.

- Светила луна. Мы с Молли сидели на траве под большим деревом, болтали и все такое. А потом услышали их.

- Их?

- Мы спрятались. Этот парень шел по дороге и тащил за собой Линду.

- Какой парень?

- Никогда не видел его раньше.

- Тащил Линду?

- Он связал ей руки и прикрепил веревку к поясу. Он тащил ее за собой. Она была босая, я видел кровь на ее ногах. Там же не асфальт.

- Ты не выдумываешь? - нахмурился Саутворт.

- Нет, Эрни, клянусь. Он тащил ее, а она плакала. Мне показалось, что она в модном платье, какие сейчас носят девушки, но Молли утверждает, что на ней была ночная рубашка.

- И что вы сделали?

- Так и сидели за деревом. Не мог же я допустить, чтобы кто-то узнал о нашем свидании.

- И ты ждал столько времени, чтобы сказать мне об этом?

- Послушайте, Эрни, это нелегкое решение. Если мистер Донахью прознает, что Молли была со мной, он вышибет меня с работы и запретит нам встречаться. Я многим рискую.

Саутворт бросил окурок в траву и растоптал его каблуком. Затем достал из нагрудного кармана записную книжку и авторучку.



6 из 116