
Тернбулл Стивен
Самураи (Военная история)
Тёрнбулл Стивен
Самураи. Военная история
Перевод с английского А. Б. Никитина
А.Б. Никитин: Излишним было бы говорить, что книга Стивена Тёрнбулла "Самураи. Военная история" - одно из лучших обобщающих исследований по данной теме. Как и должно быть в настоящей военной истории, описания битв и кампаний тесно переплетены здесь с политикой, экономикой, религией, личными амбициями и страстями японских правителей и полководцев.
Содержание
Предисловие
Глава I. Боги и герои
Глава II. Будда и буси
Глава III. Война Гэмпэй
Глава IV. Падение дома Тайра
Глава V. Звездный час самураев
Глава VI. Клятва верности
Глава VII. Век войн
Глава VIII. Святые и самураи
Глава IX. Чай и мушкеты
Глава X. Корейская война Хидэёси
Глава XI. Последние счеты
Глава XII. Упадок и возрождение
Приложения
Предисловие
От переводчика
Излишним было бы говорить, что книга Стивена Тёрнбулла "Самураи. Военная история" - одно из лучших обобщающих исследований по данной теме. Как и должно быть в настоящей военной истории, описания битв и кампаний тесно переплетены здесь с политикой, экономикой, религией, личными амбициями и страстями японских правителей и полководцев. Несмотря на то, что текст содержит массу японских терминов, имен и названий, мало что на первый взгляд говорящих рядовому читателю, книга читается очень легко. Специальные термины тут же разъясняются, к тому же их оказывается не так уж и много, а по мере углубления в текст герои тысячелетней японской истории, все эти Тайра, Минамото, Кусуноки, Такэда и Токугава начинают восприниматься как старые знакомые. Автор не перегружает текст названиями японских боевых подразделений, мер длины, денежных единиц и пр. Они присутствуют только там, где это необходимо. В русском переводе английские футы были переведены для удобства в метры, однако английские мили решено было оставить, а не переводить в километры, поскольку речь чаще всего идет о расстояниях приблизительных.
