
2) Даже из уст высоких церковных служителей раздаются призывы и предпринимаются попытки внести "коррективы" в осмысление общественно-церковных событий после 1917 года Архиепископ Волоколамский Питирим на статье архиепископа Лоллия "Неправедный управитель" ("Украинский Православный благовестник". 1926, N 18) написал такие слова "Очень хорошо и по смыслу верно объясняет, но для нашего времени и история требует редактирования"
Вольно или невольно (скорее - вольно) в изображении прошлого обходят порой драматические аспекты сохраняя лишь аромат минувшего, причем аромат фальшивый См. Джордже Маковеску "Колдовство земли" "Иностранная литература", 1979, 8, с 84.
Особенно яростными попытками в этом направлении, конечно же, отмечены усилия безбожников.
Задача всех церковных людей - в меру сил противостоять этому антихристианскому натиску сохранить плоды святости равноапостольного князя Владимира и факты истории неповрежденными, не допустить "редактирования" истории.
3) В работе встречаются материалы, не предназначавшиеся для широкого круга людей некоторые архивные данные благодаря счастливым обстоятельствам ставшие доступными автору. В связи с этим возникла проблема морального порядка имеет ли автор право воспользоваться такой информацией?
Решили эту проблему некоторые исторические прецеденты Известно, что лондонский журнал "Тайм аут" в свое время "достал" и опубликовал стенограммы закрытых совещаний руководства телевидения "Би-би си" (См. "Журналист", 1979, N 10 с АН).
Известно также что западногерманский писатель Понтер Вальраф под чужой фамилией нанялся работать в шпрингеровскую газету "Бильд", чтобы рассказать о ней всю правду Заголовок его бестселлера - "Свидетели обвинения Бильд - продолжение следует". См. "Литературная газета" 12 дек 1979 N 50, с 9
