Но не она одна слышала выстрелы. Раздался пронзительный полицейский свисток, и в сад кто-то вбежал.

- Кто стрелял? - крикнул пришелец резким голосом.

- Я не знаю, - ответила взволнованная миссис Корнфорд. - Боюсь, что произошло нечто ужасное. Мне кажется, что мистер Фаррингтон застрелился.

Джоан дрожала от страха. Что могла она предпринять? Если бы она призналась в том, что была свидетельницей преступления, то ей пришлось бы описать убийцу. После того, как фигура незнакомца скрылась в доме миссис Корнфорд, она прокралась на дорогу и поспешила домой.

Она слышала ряд голосов, со всех сторон к месту происшествия спешили люди. Стремглав побежала она домой и опомнилась лишь после того, как очутилась перед дверью в дом. На ее счастье, никого в саду и в передней не оказалось, и Джоан незаметно проскользнула к себе в комнату. До слуха лорда Крейза донеслось хлопанье двери, и он поспешил к дочери справиться о некоторых мелочах по хозяйству. Но дверь в комнату Джоан оказалась запертой.

- Ты уже легла, дорогая? - спросил он.

- Да, - ответила взволнованная девушка.

Не зажигая света, поспешила она к кровати и без сил рухнула на нее.

- Джемс! Джемс! - прошептала она в отчаянии. - Зачем ты это сделал?

Силы оставили ее, и она погрузилась в забытье. Из этого состояния ее вывел громкий стук в дверь. Послышался голос отца.

- Ты спишь, Джоан?

- Да, отец. Ты хотел поговорить?

- Может быть, ты придешь вниз? Случилось нечто ужасное.

Девушка напрягла остатки сил и отворила дверь.

- Почему ты не зажгла свет? - спросил лорд и потянулся к выключателю, но дочь преградила ему путь.

- У меня сильная головная боль. Что случилось?

- С Фаррингтоном произошло несчастье, - сказал лорд. - Его застрелили. Кое-кто полагает, что он сам застрелился, но Уэллинг иного мнения.

- Разве мистер Уэллинг здесь? - испуганно спросила Джоан.



47 из 152