Естественно, этим импортным продуктам трудно укорениться на нашей почве. Либо им нужно предоставить идеальные, «тепличные» условия, либо подвергнуть определенной доработке, усовершенствованию для приспособления к условиям местным. Давно известно, что продвижение любых рыночных продуктов на новых территориях должно опираться на действительные потребности людей, эти территории населяющих, учитывать их культурно-исторические особенности. Для внедрения и правильного использования таких специфических продуктов, как психологические технологии, также нужно учитывать различия в ментальности и даже физиологии людей.

Ведь для западного человека с его привычкой к планированию и упорядочиванию жизни описанный выше сугубо рациональный подход оказывается вполне достаточным, органичным и целесообразным. Получив соответствующие рекомендации психолога, человек с западной ментальностью воспринимает их как своего рода контракт, обязательный для выполнения. Действительно, регулярное и добросовестное их соблюдение помогает организовать жизнь или, по крайней мере, создает иллюзию контроля и тем самым помогает сознательной части личности на время успокоиться и снизить тревожность, ведь все необходимые меры приняты. Более того, если все эти рекомендации выполнять скрупулезно, в жизни наверняка станет меньше проблем. На них просто не останется времени, ибо оно будет поглощено превентивными мероприятиями.

Для нашего же человека это малопригодно – уж больно пресными и скучными представляются ему подобные рекомендации в виде азбучных истин. Или же они воспринимаются надуманными, идеализированными и оторванными от жизни и потому не соответствующими действительности. К тому же если в глазах нашего человека субъективная оценка возможных потерь, связанных с организацией жизни, оказывается менее весомой, чем его личные затраты на их предотвращение, он предпочитает ими пренебречь, не утруждая себя лишними хлопотами.

Нам западная педантичность и приверженность порядку не указ.



2 из 315