Берти побледнел.

- Вот также убили прежнего управляющего, - снисходительно заметил Мак-Тэвиш. - Хороший был парень, жалко! Всю веранду тогда мозгами забрызгало. Вы обратили внимание - вон там темное пятнышко, во-он, между крыльцом и дверью.

Берти пришел в такое расстройство, что коктейль, приготовленный и поднесенный ему мистером Гаривелом, оказался для него как нельзя более кстати. Но не успел он поднести стакан к губам, как вошел человек в бриджах и крагах.

- Что там еще стряслось? - спросил управляющий, взглянув на вошедшего. - Река, что ли, опять разлилась?

- Какая, к черту, река - дикари. В десяти шагах отсюда вылезли из тростника и пальнули по мне. Хорошо еще, что у них была снайдеровская винтовка, а не винчестер, да и стреляли с бедра... Но хотел бы я знать, откуда у них этот снайдер?.. Ах, простите, мистер Аркрайт. Рад вас приветствовать.

- Мистер Браун, мой помощник, - представил его мистер Гаривел. - А теперь давайте выпьем.

- Но где они достали оружие? - допытывался мистер Браун. - Говорил я вам, что нельзя хранить ружья в доме.

- Но они же никуда не делись, - уже с раздражением возразил мистер Гаривел.

Мистер Браун недоверчиво усмехнулся.

- Пойдем посмотрим! - потребовал управляющий.

Берти тоже отправился в контору вместе с остальными. Войдя туда, мистер Гаривел торжествующе указал на большой ящик, стоящий в темном пыльном углу.

- Прекрасно, но откуда же тогда у негодяев ружья? - в который раз повторил мистер Браун.

Но тут Мак-Тэвиш потрогал ящик и, ко всеобщему изумлению, без труда приподнял его. Управляющий бросился к ящику и сорвал крышку - ящик был пуст. Молча и со страхом они посмотрели друг на друга. Гаривел устало опустил голову. Мак-Тэвиш выругался:



13 из 17