Пехотныя части должны итти въ наступленіе съ твердымъ решеніемъ сражаться и безъ танковъ и самостоятельно достичь указанныхъ имъ целей (фр.).

Преждевременное появленіе танковъ на местности, на значительномъ разстояніи отъ пункта наступленія, не имело бы иныхъ последствій, какъ выдать непріятелю предстоящее наступленіе, привлечь на себя огонь непріятельской артиллеріи и вызвать ихъ уничтоженіе, прежде, чемъ они успеютъ принять действительное участіе въ бою

Если отсутствуетъ артиллерійская подготовка, танки выступаютъ со своей изходной позиціи до начала наступленія. чтобы иметь возможность предшествовать своей пехоте. когда она тронется. Этотъ последній скачекъ танковъ можетъ быть замаскированъ сильнымъ артиллерійскимъ огнемъ или дымовой завесой. Если атаке предшествуетъ артиллерійская подготовка, то танки покидаютъ исходную позицію одновременно съ началомъ движенія пехоты, стараясь ее обогнать (фр.). Если танки будутъ задержаны, пехота должна ихъ обогнать. Если пехота задерживается — танки обгоняютъ. Пехота пользуется всякой возможностью продвиженія (фр.). Вначале атаки, когда главнымъ препятствіемъ является пулеметный огонь и проволочныя загражденія, танки двигаются вместе съ пехотой или впереди ея. Когда же сопротивленіе ослабленно, пехота обгоняетъ, а танки продвигаются скачками, пока вновь не потребуется ихъ участіе (анг.).

Ни при какихъ обстоятельствахъ танкъ не сможетъ играть на поле сраженія роль неподвижнаго броневого форта: онъ немедленно былъ бы разстрелянъ. Только подвижность спасаетъ его отъ главнаго врага — артиллерійскаго орудія. Танкъ, не сопровождаемый пехотой, утрачиваетъ свою ценность, какія бы опустошенія онъ временно не внесъ въ ряды противника. Французскій уставъ говорить: пехота должна идти всюду, куда идутъ танки. Долгъ ея чести никогда не оставлять въ рукахъ непріятеля танка. Если танкъ осажденъ непріятелемъ, она безъ колебанія должна его освободить.



20 из 77