Инисиэ ю иицуги кураси Что непрочный и пустой ёнонака-ва Этот жалкий бренный мир. хадзунаки моно дзо Но, однако, есть и в нем нагусамуру Утешение для нас… кото мо араму то

(XVII — 3973)


Из всех поэтов настроение безнадежности, пожалуй, сильнее всего выражено у Отомо Табито в известной песне 793 (кн. V):


Теперь, когда известно мне, Ёнонака-ва
Что мир наш суетный и бренный, мунасики моно то
Никчемный и пустой, сиру токи си
Все больше, все сильней нёё масумасу
Я тяжкой скорби преисполнен. канасикарикэри

Однако в данном случае такое настроение было вызвано потерей любимой жены. Другими словами, основой его послужил реальный жизненный факт, а не продуманное мировоззрение. Глубоко в сферу словесного искусства Японии буддизм проник позже, в XIII в. В классической поэзии того периода уже не отметишь оптимистических нот, характерных для "Манъёсю".



19 из 73