
Особенность эта — резко подчеркнутый принцип сохранения высшей.
Переходя к самому тексту триад, я должен отметить, что старался возможно ближе держаться их французского перевода, жертвуя подчас ради точности красотою формы. Впрочем, утешаюсь той мыслью, что жестокие сопротивления некоторых слов только лучше передадут и дух кельтской речи, суровой и грозной, как и природа, среди которой она создавалась, и полной звуков, заимствованных из рева бури и громыхания каменных масс, двигаемых вволнами Океана, где царствуют Законы Рока грозной бездны Annwfn.
О БОГЕ1. Существуют три первичных единства, и каждое из них возможно лишь единым: единый Бог, единая Истина и одна точка Свободы, т. е. точка равновесия всех противоположностей.
(Символом этого равновесия были так называемые качающиеся камни, которые при огромном весе могли быть сдвинуты простым прикосновением рук).
2. Три вещи проистекают из трех первичных единств: всякая Жизнь, всякое Благо, всякое Могущество.
3. Бог необходимо троичен: Он составляет большую част Жизни, большую часть Знания, большую часть Могущества, и не может
в нем быть больше этой большей части каждой вещи.
4. Три Божьих величия: совершенная Жизнь, совершенное Знание, совершенное Могущество.
5. Три вещи обязательно возобладают: высшее Могущество, высший Разум, высшая Любовь Бога.
(Гатьен-Арну дает другую версию. Три вещи необходимы: высшее Могущество, высший Разум, высшая Любовь).
