
– Хм... интересно, – я задумался. – В этом что-то есть.
– Я одна обнаружила мертвое тело. Но это случится только через четверть часа, когда вы покинете этот дом.
– А если полиция пронюхает что-нибудь? – я покачал головой. – Мне придется расстаться с лицензией.
– Как она сможет пронюхать о вашем визите сюда?
– От вашего мужа, к примеру. Узнав о смерти Петера, он сообщит полиции, что примерно в это же время посылал меня на ваши поиски. Вот мне и крышка. Нет, миссис Ваносса, я отклоняю ваше предложение.
Свое заявление я подкрепил решительным взмахом руки.
– Чарли будет молчать, как рыба, – сказала она уверенно. – Это я могу вам гарантировать. Если со мной хоть что-то случится, завтра он окажется на улице без единого цента в кармане. Кстати, сколько он заплатил вам?
Я вынул чек и протянул ей. Брови Карен недоверчиво полезли на лоб.
– А эта медуза так легко тратит чужие деньги! Подумать только, тысяча долларов за подобный пустяк! Он и в самом деле сошел с ума! – она хладнокровно разорвала чек на мелкие клочья.
– Это нечестно! – возмутился я. – Мой клиент находился в здравом уме и твердой памяти! Я обжалую ваши действия в суде!
– Не беспокойтесь об этом! Как только я доберусь до дома, то вышлю вам чек на значительно более солидную сумму. Пять тысяч вас устроит?
– Да, но мои обязательства...
– Чарли не только забудет, кому выписал чек, он забудет даже ваше имя. Он не посмеет перечить мне. С этого времени вы работаете только на меня, мистер Бойд. Запомните это!
Она швырнула в пепельницу обрывки чека.
Если мистер Ваносса ничего не сможет заплатить мне, значит, и я свободен от своих обязательств перед ним. Кроме того, мне страшно не хотелось, чтобы полиция втянула меня в свое расследование. Знаю, как они относятся к частным детективам, раньше их прибывшим на место преступления. Следовательно, мне остается одно: за пять тысяч долларов переметнуться на сторону Карен Ваносса. Доказать, если, конечно, это возможно, ее невиновность!
