Идите с миром: благоприятна жертва!.." Затем он уйдет и скажет дома жене, что сегодня он счастлив безмерно.

1Гимиаснй -- в древнегреческих городах учебное заведение для детей полноправных граждан (в возрасте от 16 до 18 лет) содержавшихся на государственный и общественный счет. -- (Ред.).

2Пикули -- мелкие овощи, маринованные в уксусе с пряностями. -(Ред.).

СКРЯГА

Скряжничество -- поступаться честью там, где приходится тряхнуть мошной; чрезмерная скупость.

Одержит скряга победу в трагическом состязании -- он посвятит Дионису деревянный венок с вырезанным на нем своим именем. Вносится в Народном Собрании предложение о добровольном пожертвовании на государственные нужды -- он отмалчивается или встанет и уйдет прочь. Выдает он замуж свою дочь -продает жертвенное мясо, кроме необходимого для жертвы; прислугу для брачного пира наймет с ее харчами. Командует он триерой -- стелет для себя на палубе тюфяк кормчего, а свой откладывает в сторону. В праздник Муз он не отпустит детей в школу под предлогом болезни: боится, как бы там не затеяли складчины. Купит он провизию -- сам несет ее с рынка, говядину в руке, зелень за пазухой. Отдал он гиматии в стирку -- сидит дома. Завидит он приятеля, собирающего деньги с благотворительной целью и заговорившего с ним об этом, -- свернет с дороги и воротится восвояси окольными путями. Он взял жену с приданым, но не покупает ей рабыни, а нанимает для сопровождения ее на прогулке маленькую девочку. Он ставит на башмаки новые подметки и уверяет, будто они крепки, словно рог. Утром он сам выметет комнату и вытрясет перину. Когда он садится -- подстилает свой трибон.

ХВАСТУН

Хвастовство -- тщеславное высказывание о своем высоком благосостоянии, которого в действительности нет.

Хвастун стоит в гавани и рассказывает иностранцам о своих огромных оборотах в морской, торговле, толкует о высоких процентах за занимаемые для нее деньги и о своих барышах и убытках.



17 из 25