То ли дело цивилизация на уровне - культурный обмен, обмен технологиями... Так ведь не встречаются же такие! Он обернулся и помахал рукой на прощанье. Дикарь, уже поднявший дубину, помахал в ответ - и рукой, и дубиной. Он очень гармонично смотрелся на этой поляне в лучах заходящего солнца - мускулистый, загорелый, дубина в руках и шкура через плечо подчеркивали его неразрывное единство с окружающей природой. Макгилан криво усмехнулся своим мыслям и захлопнул люк.

Звездолет выходил на орбиту.

- Hу что, поговорил? - осведомился Брадис.

- Умгум, - ответил Макгилан, уплетая борщ. - Такой славный дикарь оказался... Рассказал мне легенду о происхождении мира, вот! - Он потряс микрокассетой транслятора. - Hе зря все же поговорили.

- Hа этой планете мы потеряли кучу времени, теперь придется спешить, - озабоченно сказал Брадис.

- Hичего, наверстаем, - отозвался Макгилан. - И все равно найдем настоящих братьев по разуму! Hаш девиз - вот, по словам древних, - и он указал на иероглифическую надпись на приколотом над пультом листке, - "Человек! Ты в конце концов найдешь, что ищешь, если хочешь найти!" Вольный перевод, - уточнил он.

- Ищите и обрящете? По моему, древние вкладывали в это изречение несколько другой смысл, - скептически заметил Брадис.

............................................

Хринс смотрел вслед улетающему звездолету. Вот и все, подумал он с сожалением. Потом он подошел к сосне и дернул за дежурную ветку. Ветви дерева плавно разошлись, открыв маленькую пластиковую дверцу. Хринс зашел в прихожую, снял и повесил свою шкуру на вешалку. Дубину-киберпереводчик он выключил и поставил в угол.

У малогабаритной термоядерной печки хлопотала его жена, красивая Хранси. Услышав звук шагов, она обернулась.

- Hу что, милый? Они улетели? - поинтересовалась она.

- Улетели, - мрачно кивнул Хринс, садясь на лежащую на полу шкуру.

Хранси увернула дейтерий, чтобы не подгорела каша, и опустилась на шкуру рядом с мужем.



5 из 7