Саранж пошел в тот, который собирала вокруг себя Ирэна Владимировна. Другая воспитатльница, полноватая женщина в темно-лиловом платье до пят, повела свою группу на чердак, наставник с пятью мальчиками ушли проверять подсобные помещения в глубине двора. Саранж вслед за тетей Ирэной отправился осматривать сад. Вместе с ним было еще пятеро воспитанников, один из них -- Кружевский. Он потянул Саранжа за рукав, они отстали от остальных и Кружевский спросил:

- Ты в саду был сегодня.

- Да.

- Видел кого-нибудь?

- Кого? - не понял Саранж.

- Hу, вообще, хоть кого-то видел?

- Я... Да, видел. Там три пацана сидели в беседке. Из старшей, наверно, группы. Одного Костиком называли, а других не знаю.

- Молчи про них, понял!

- Почему молчать?

- Hипочему, просто молчи и никому не говори.

Саранж, наклонив набок голову, посмотрел на Кружевского.

- Я говорить не буду. Только интересно же...

Кружевский нахмурил брови, легонько толкнул Саранжа в плечо. Попросил миролюбиво:

- Молчи про них пока. А рассказывать я не могу.

Он ускорил шаг, догнал воспитательницу, о чем-то заговорил с ней. Тетя Ирэна обернулась, нашла глазами Саранжа, сказала несколько слов Кружевскому.

Тот взволнованно помахал перед лицом руками.

Они вошли в сад, выстроились в цепочку и пошли сквозь высокую траву.

Саранж задумался, что же они ищут, но ничего, кроме слов наставника, ему в голову не приходило: "вещи, одежду". Потом вспомнился Кружевский: "что же он, голый убежал?" и "никому не говори пока". Почему нельзя говорить? Может быть, среди троицы в беседке был тот, кого они ищут? Саранж не знал их имен, кроме одного -- Костика. Hу и пусть, решил он, не буду говорить. Кружевский, кажется, не злой, и просил он так требовательно. Hо ведь тетя Ирэна ищет пропавшего мальчишку, как же я ей не помогу? Он восстановил в памяти сегодняшний рассказ воспитательницы. Как она обидела свою учительницу музыки, посчитав ее врагом. Hо ведь сейчас не война, подумал Саранж. И врага-то никакого нет.



12 из 20