Женщина откинула капюшон и тревожно оглянулась.

— Он не пришел — это ясно. Дядя, нам надо бежать отсюда, пока не поздно.

В тот же момент она ахнула, а ее дядя выхватил меч из ножен.

— Положите свой меч за землю, сэр Дункан. Только не торопитесь, — приказал Кенрик.

Иэн Дункан не шелохнулся. Выражение его лица Кенрику разглядеть не удалось.

— Делайте, что я вам сказал. — Кенрик приставил конец меча к боку женщины. — Иначе я проткну ее насквозь.

Иэн положил оружие на землю и притянул племянницу к себе. Затем кивнул в сторону Фитц Элана.

— Вы должны были прийти один.

— Это мой человек, ему можно доверять, — ответил Кенрик. — Фитц Элан, приведи коней.

— Леди Ремингтон поедет со мной, — произнес Иэн, прижимая девушку к себе. — Я оставил своего коня в миле отсюда.

— Ваш конь здесь. — Кенрик поднял меч Иэна и убрал в ножны свой. На девушку он смотреть избегал. Даже если у нее окажется миловидное лицо, при такой полноте… — Мы едем в Кельское аббатство, это должно произойти там.

— Надеюсь, вы готовы выполнить то, о чем договорились? — спросил Иэн.

Наступила тягостная пауза, пока наконец не прозвучал твердый ответ:

— Да. А вы можете оставаться в аббатстве, пока патрули из Ленгстона не перестанут рыскать по округе.

— Я сегодня же вечером возвращусь в Шотландию, — перебил Иэн.

— Зачем нам ехать в Кельское аббатство? — спросила леди Ремингтон. Ее шепот заглушался тяжелым капюшоном.

— Потише, Тэсс, — проворчал Иэн. — Ага, вот и кони. Будь умницей и положись на меня. А теперь нам следует поторопиться.

— Хорошо, дядя, — покорно согласилась Тзсс. Появился Фитц Элан с конями. Иэн посадил на лошадь несуразно большую девушку, а потом сам легко вспрыгнул в седло и уселся позади нее. Очень тихо они двинулись вперед по лесной дороге. Копыта коней были обмотаны тряпками. В данный момент патруля из Ленгстона им опасаться не следовало, но лес этот был родным домом для всякого сброда. Королевские дороги контролировали банды грабителей. Но об этом Кенрику думать было некогда — кончалась ночь, и сейчас была дорога каждая минута.



8 из 250