
Абориген широко улыбнулся и приложил ладонь правой руки кончиками пальцев к голове в ритуальном приветствии. Джо не замедлил подыграть и сделал то же самое.
- Рядовой Василий, - громко сказал человек на непонятном языке. Двадцать восьмая воздушно-десантная Орденов Суворова, Кутузова и Боевого Красного знамени... - он запнулся, но тут же нашелся и полез в карман своих цветастых штанов.
Порывшись там немного, он извлек потрепанную книжицу и начал усердно ее перелистывать, разыскивая нужное.
- Вот! - ткнул он пальцем. - Май нэйм из Василий. Андерстэнд?
- Василий? - Джо подивился диковинному имени и представился сам:
- Джо!
- Шо? - насторожился абориген, покопался в книжице и пробормотал:
- Шо... Шо... А! Это он по-нашему. Донт андерстэнд, что ли?
Туземец еще раз улыбнулся:
- Май нэйм из Василий!
- Май нэйм из Джо! - снова улыбнулся Джо.
- А! - опять возрадовался абориген. - Очень приятно! Слышь, у тебя бензина нема, а? Хоть канистру. Позарез надо. У нас тут недалеко капитанский газон встал, а вокруг ни одной заправки. Если вовремя не вернемся, такой шухер начнется. Вот сержант меня и послал кого-нибудь поискать.
Закончив речь, Василий тупо посмотрел на Джо, который, естественно, языка его не понимал. Василий уже хотел снова заняться переводом при помощи своего разговорника, но Джо жестом прервал его и пригласил проследовать внутрь, в бункер. Как и следовало ожидать, туземец воспринимал все удобства бункера и его электронную начинку с детским восторгом, чаще всего выражая свои эмоции непонятными возгласами вроде 'Ни фига себе!' и 'Твою мать!'.
