«Бедняжечка, – сказала я, – пони, по-моему, хуже». «Ими занимался венгерский джентльмен. У него есть преимущество – он сам всего трех футов роста. Эта неделя крайне поучительна, просто жаль будет уезжать».

Аннализа сказала: «Мне бы хотелось, чтобы Вы остались. Мы без Вас не справимся».

«Да и мне, признаюсь, скучновато возвращаться к обычной рутине, – сказал мистер Элиот и взглянул на часы. – Аннализа, мне очень жаль разрушать нашу приятную компанию, но нам на самом деле пора идти. Готовить всех этих красивых лошадей к выступлению».

«Боже мой, да!»

Она встала, немедленно появилась официантка. Тимоти и Ли Элиот немного поспорили над счетом и Тим, мальчик явно выдающихся способностей, легко победил.

«Спасибо большое», – сказал мистер Элиот.

«Было очень приятно познакомиться, – сказала Аннализа. – Мы ведь встретимся позже? Когда представление окончится, спросите кого угодно, и вам скажут, куда идти. Я буду чувствовать себя примадонной, ожидая посетителей после спектакля. Я надеюсь, вам понравится. Kommst Du, Ли?»

Они ушли. Мы сели.

Я сказала: «Ты, наверное, хотел бы помочь?»

«Я подумал, что лучше побыть с тобой. С тобой все нормально? Вид у тебя очень смешной. Когда он пришел, ты побелела как простыня. Я думаю, ты ждала своего мужа. Когда она сказала про другого англичанина, я думал, мы прибыли».

Я помотала головой.

«Нет. Когда она услышала мою фамилию, она не среагировала, если бы он был здесь…»

«Ну и дурак же я, про это я и забыл. Но все равно, ты же подумала, что это он, когда она сказала, что он пришел?»

«Да нет. Я подумала, что это… Слушай, Тим! – Я так крепко сжала скатерть в кулаке, что мои ногти проткнули тонкий материал. – Я сделала ужасную ошибку. Когда я увидела мистера Элиота, я в первый момент подумала, что это – Льюис. Когда он подошел поближе, я увидела, что ошиблась. Теперь понял, что я натворила?»



30 из 143