– И что за группа?– недоверчиво спросил Пол.

– Она только формируется. Ее организовал школьный учитель по имени Джорджелле. Наша задача – не впускать сюда кожистых. Теперь нас около шести сотен. Пока мы охраняем деловой центр города. Но вскоре, когда нас будет больше, мы передвинемся к окраинам и расширим территорию. Потом восстановим дорожные посты и так далее. Мы рады тебе, и как только убедимся в твоей чистоте… ты начнешь получать приказы.

– Чьи приказы?

– Джорджелле. У нас нет отстойника для дураков и времени для споров. Кому не нравится наша система, пусть уходит – мы не держим. Сейчас Джим даст тебе листовку с правилами. Лучше прочитай ее перед тем, как отправишься дальше. Если поленишься, можешь сделать ошибку при передвижении. А сделаешь ошибку – схватишь пулю.

– Я думаю, надо отозвать другие патрули, Землекоп,– вмешался парень, которого звали Джим.

Вожак резко кивнул и просвистел три короткие и одну длинную трели. В ответ раздалась короткая-длинная-короткая, доносившаяся за несколько кварталов от складов. Другие посты повторили сигнал. Пол понял, что он был окружен кольцом засад.

– Джим, отведи его к ближайшей бочке с водой и проследи, чтобы он побрился,– приказал Землекоп.

Затем он повернулся к Полу.

– Как тебя зовут, новичок? И твоя профессия, если она у тебя была?

– Пол Харрис Оберлин. Когда грянула чума, был студентом механического факультета. Пока учился в школе, подрабатывал в гараже.

Землекоп кивнул и записал информацию в блокнот.

– Ладно, я передам твое имя регистратору. Джорджелле приказал искать университетских парней. Позже ты можешь получить хорошее назначение. Семнадцатого числа явишься в Эсперсон Билдинг. Это день инспекции. Если тебя не забракуют, мы придем за тобой. И запомни, каждый небрежный новичок нарывается на пулю. Джим проследит, чтобы ты побрился. Потом не брейся две недели. Так мы прикидываем, сколько ты находишься в городе – с одного взгляда на бороду. У нас есть и другие способы, о которых тебе знать не обязательно. В системе Джорджелле предусмотрено все, так что не пытайся лукавить.



9 из 64