- Может, об этом тебе лучше рассказать своему духовнику? - предположил Саутворт.

- Наверное, - потупился Майк. - Но думаю, о том, что мы видели, я должен рассказать именно вам.

- Что же вы видели?

- Кажется, сегодня вы всех спрашивали насчет Линды Грант, точно?

Саутворт насторожился:

- Ну и?..

- Мы ее видели, - сказал Майк.

- На этой заброшенной дороге в два часа ночи?!

- Вчера была яркая луна. Мы с Молли сидели на траве под деревом, болтали и... все такое. И мы слышали, как они прошли.

- Они?

- Мы пригнулись, чтобы нас не заметили. Этот парень очень быстро шел вверх по дороге и тащил за собой Линду.

- Какой еще парень?

- Я его никогда раньше не видел, - сказал Майк.

- И он тащил Линду?

- Руки у нее были спутаны впереди веревкой, а конец привязан к его поясу. И он тащил ее. Она была босая, и я заметил, что ноги у нее в крови. Дорога-то каменистая, Эрни.

- Ты это сочинил, Майк? Признавайся! - сурово потребовал Саутворт.

- Нет, клянусь, ни слова не выдумал, Эрни! Он тянул ее за собой, а она тихонько плакала. Мне показалось, что она была в комбинации, которые носят сейчас девчонки, но Молли уверена, что это была ночная рубашка.

- И что вы сделали?

- Спрятались, - прошептал Майк. - Я не хотел, чтобы кто-то узнал про нас с Молли...

- И ты весь день молчал?!

- Послушайте, Эрни, мне и так нелегко было решиться на это. Если мистер Донахью узнает, что Молли выходила ко мне, он выгонит меня с работы и не позволит больше с ней встречаться. Думаете, мне так просто признаться вам во всем?

Саутворт швырнул окурок в траву и с силой втоптал его в землю. Затем достал из кармана маленький блокнот и шариковую ручку.

- Опиши мне этого человека, - приказал он.

- А еще я потому так долго молчал, что у него в руках было ружье, признался Майк. - Он мог убить нас с Молли...



8 из 150