
Молодые женщины уже намеревались передать устное послание Эстебану через церковного сторожа, когда увидели кастильца, спешащего им навстречу.
— Извините меня! — выдохнул он. Лицо его было бледным как мел. — Я заставил ждать вас.
— Что случилось, Эстебан? Уж не заболели ли вы? — с тревогой спросила Фьора.
— Нет, но я видел такое!.. Вы слышите эти крики?
И действительно, где-то далеко раздавались громкие вопли.
Было впечатление, что кричал какой-то сумасшедший. Женщины перекрестились.
— Как будто шум идет от сеньории, — сказала Кьяра. — Что, опять кого-нибудь повесили?
— Нет. Тут совсем другое…
И Эстебан поведал, как группа мужчин и женщин разрушила в церкви Санта-Кроче могилу Джакопо Пацци, вытащив оттуда тело старика, о котором шла молва, что перед тем, как его повесили, он богохульствовал, продав душу дьяволу. Эти люди считали, что проливные дожди были вызваны тем, что тело этого нечестивого человека, воплощения сатаны, было захоронено в христианской земле.
— Что же они хотят сделать с ним? — спросила Фьора с отвращением.
— Не знаю. А пока они тащат этот смердящий труп по улицам. Прошу прощения, но я думаю, что нам надо поспешить домой, — сказал Эстебан.
— Идите без меня. А я пойду к донне Кьяре и поживу там несколько дней во дворце Альбицци. Передайте Деметриосу, чтобы он не беспокоился за меня.
Эстебан улыбнулся в ответ.
