
- Ты где был? - со злостью прошептал я.
- У зубного, -ответил он. - Я забыл вам сказать, что пойду к нему.
- А как же…
- Хватит, Даррен, - прервала меня миссис Квинн.
Пришлось замолчать.
На перемене я, Томми и Алан бросились к Стиву. Мы обступили его и стали расспрашивать.
- Ты достал билеты? - поинтересовался я.
- Ты правда ходил к зубному? - допытывался Томми.
- Где мой флаер? - спросил Алан.
- Люди, имейте терпение! - Стив оттолкнул нас от себя и засмеялся. - Терпение всегда вознаграждается.
- Ладно тебе, Стив, давай выкладывай! - потребовал я. - Достал билеты?
- И да и нет, - ответил, он.
- Как это?- не понял Томми.
- А вот так: у меня есть хорошие новости, плохие новости и просто сногсшибательные новости, - пояснил Стив. - С каких начать?
- Сногсшибательные новости? - изумленно спросил я.
Стив отвел нас в сторонку, удостоверился, что рядом никого нет, и только потом зашептал:
- Я взял деньги у мамы из кувшина и в семь вечера улизнул из дома, - мама как раз по телефону болтала. Побежал прямиком к кассе, где билеты продают, и как вы думаете, кого я там увидел?
- Кого? - в один полос спросили мы,
- Мистера Далтона! - выпалил Стив. - А с ним была парочка полицейских. Они выволокли из будки какого-то парня, да и будка-то оказалась не будкой, а так, палатка какая-то. Вдруг раздался громкий хлопок, и всех окутало густое облако. Когда облако рассеялось, того парня и след простыл.
- И что сделали мистер Далтон и полицейские? - спросил Алан.
- Осмотрели палатку, походили туда-сюда и ушли.
- Но тебя они не видели? - спросил Томми.
- Нет, - ответил Стив. - Я наблюдал за всем этим из надежного укрытия.
