
- Конечно, - ответил я. У меня был такой голос, словно я долго бежал.
Она отошла от меня к окну, в которое видна была инвалидная коляска. Я видел, как она расправила плечи, словно готовясь к второму раунду.
- Одна из проблем заключается в том, что мне необходимо поговорить с тобой без Дики. Я не хочу пугать его. И не хочу оставлять его одного, потому что он и так боится, сам не понимая чего.
- Ты оставляла его, когда ездила в магазин. Мы можем куда-нибудь поехать?
Она покачала головой:
- Магазин всего в паре сотен ярдов за углом. Я бы не оставила его на более долгое время.
- Я юрист, Гарриет. Почему бы нам не обсудить кое-какие подробности бизнеса Эда или твоих финансовых дел? А Дики мог бы тем временем посидеть в моем "ягуаре" и все там рассмотреть.
Она кивнула, и тут вошел Дики с бутылкой бурбона.
- Можно мне наколоть для вас лед, мам?
- Конечно, милый. А потом Дэйв разрешит тебе посмотреть его машину. Нам нужно обсудить кое-какие скучные дела.
- Про папу? - Его взгляд снова стал настороженным.
- Про его дела в Нью-Йорке, Дики, - сказал я. - Твоя мама и я должны решить, как с этим поступить.
- Ох! - Он не поверил ни единому слову. Он выглядел сильным, смелым и покинутым. - Если... если есть что-то, что мне нужно знать, ты ведь расскажешь мне, мам, правда?
- Разумеется, мой милый.
- Можешь положиться на меня, Дики, - сказал я. - Я не оставлю тебя и твою маму, пока все здесь не уладится.
- Ага, это здорово, Дэйв. - Он, видимо, хотел польстить мне. - Я наколю лед. - И вышел на кухню, явно успокоившись.
- Он чувствует то же, что и я, Дэйв, - сказала Гарриет, понизив голос. - Все эти месяцы, пока я не увидела тебя здесь, у меня не было ни малейшей надежды. Я потеряла ее задолго до того, как с Эдом все это случилось, Дэйв! - И прежде чем я успел задать вопрос, она перебила меня: Ты по-прежнему пьешь бурбон со льдом и капелькой воды?
