
раджовача
кутра кшаттур бхагавата
маитрейенаса сангамах
када ва саха-самвада
этад варнайа нах прабхо
раджа увача — царь сказал; кутра — где; кшаттух — Видуры; бхагавата — с Его Милостью; маитрейена — Майтреей; аса — состоялась; сангамах — встреча; када — когда; ва — также; саха — с; самвадах — беседа; этат — это; варнайа — расскажи; нах — мне; прабхо — мой господин.
Царь спросил Шукадеву Госвами: Где и когда встретились и беседовали благочестивый Видура и Его Милость Майтрея Муни? Прошу тебя, мой господин, поведай нам об этом.
КОММЕНТАРИЙ: Шрила Шукадева Госвами отвечал на вопросы царя Парикшита, так же как Сута Госвами отвечал на вопросы Шаунаки Риши. Царь горел желанием услышать, о чем говорили между собой великие души.
ТЕКСТ 4на хй алпартходайас тасйа
видурасйамалатманах
тасмин варийаси прашнах
садху-вадопабримхитах
на — никогда; хи — разумеется; алпа-артха — маленькая (ничтожная) цель; удайах — задал; тасйа — его; видурасйа — Видуры; амала-атманах — благочестивого человека; тасмин — в этом; варийаси — глубокого смысла; прашнах — вопрос; садху-вада — одобрены святыми и мудрецами; упабримхитах — исполненные.
