— Я в порядке.

— А что скажет доктор Стивенс? — обратился Майкл к врачу.

Тот как-то странно взглянул на Майкла.

— Она абсолютно здорова, но я решил сделать анализ, чтобы быть полностью уверенным.

— Какой еще анализ?

Кара вытянула руку, и Майкл заметил кусочек ваты, зажатый между большим и безымянным пальцами.

— У меня взяли немного крови для анализа на анемию. Чтобы установить причину моего обморока.

Оба что-то недоговаривали — Майкл чувствовал это.

— Что-нибудь еще? — спросил он.

— Больше ничего, — сказала Кара. — Ну теперь ты узнал все, что хотел…

— Конечно, конечно. — Майкл опустился в кресло. — Спасибо, что так быстро пришли, доктор Стивенс.

Врач понял намек и взял свой чемоданчик. Перед уходом он вручил Каре свою визитку.

— Если вдруг понадобится помощь, позвоните мне. В любое время дня и ночи.

— Спасибо, Томми.

— Был рад познакомиться. — Доктор кивнул Майклу и вышел из комнаты.

— Был рад познакомиться! — зло передразнил врача Майкл.

— Ты же сам настоял на том, чтобы он меня осмотрел, — заметила Кара. — Мне понравился Томми.

— Томми! Даже не Том… Я знаю этого человека пять лет, и то зову его не иначе как доктор Стивенс. Ты его знаешь какие-то полчаса, а он уже — Томми. Да что тут произошло между вами?

— Меня уверили, что здесь права пациента точно такие же как в США, поэтому я полагаю, что произошедшее здесь — врачебная тайна.

— Я просто волнуюсь, Кара. Ее взгляд немного смягчился.

— Ну и зря, — возразила Кара. Ты же слышал — доктор говорит, что я в порядке.

— Тогда зачем он взял кровь на анализ?

— Он просто хороший врач и должен был это сделать. А теперь, извини. Мне надо увидеться с ее величеством, чтобы поговорить об организации двойной церемонии. У нас слишком много работы.



17 из 91