
Наконец Джеф отпустил ее, но облегчение оказалось недолгим: он тут же бережно взял ее под руку, чтобы проводить в зал ресторана. Не сводя с нее глаз, спросил:
– Ты голодна?
Интересно, о каком голоде говорит мистер Томпсон, подумала Катрин.
– Да, – ответила она небрежно, всеми силами стараясь противостоять его тревожащей близости.
Ну и что тут такого? Мужчина ведет под руку свою давнюю знакомую – обычный жест вежливости. Глупо было бы вырывать руку и отстраняться. Да в том и нет нужды. Уж ее-то этот вечный сердцеед никогда не соблазнит, не сможет втянуть в любовную авантюру. Для Катрин это равносильно тому, чтобы снова связаться с Гордоном, что по многим причинам исключено. И помыслить невозможно! Ни за что и никогда! Так что пусть лучше мистер Томпсон выкинет из головы свои похотливые мысли, не то их совместный обед закончится, не начавшись.
Джеф сделал знак женщине-метрдотелю; та широко улыбнулась и с готовностью поспешила к ним, чтобы проводить до столика.
Женщины всегда так реагируют – улыбаются на призыв этого мужчины. И неудивительно: мало кому удается устоять пред обаянием высокого темноволосого красавца, наделенного к тому же живым умом, уверенностью в себе и твердой мужской силой.
Дамы, сидящие за столиками, провожали его заинтересованными взглядами. Впрочем, Джеф Томпсон привлекал внимание не только женщин, но и мужчин. Сразу ясно, что это – неординарная личность. Увидев раз, его трудно забыть – качество, всегда помогавшее его обладателю и в жизни и в работе, в чем Катрин убеждалась не раз.
Но она и представить себе не могла, что достаточно ему взять ее под руку – и она сама окажется в центре всеобщего внимания. Взгляды, обращенные на ее спутника, тут же перескакивали и на нее; женщины смотрели завистливо и оценивающе, прикидывая, подходит ли спутница этому обольстительному мужчине. Под любопытствующими взглядами стало совсем неуютно.
