– Эй вы, болваны! – крикнул он. – Дрейк никогда бы не убил Лохлана! Вы сами это хорошо знаете!

Однако шотландцы по-прежнему не обращали на его слова никакого внимания.

Вдруг толпа расступилась, давая пройти старому графу Гилфорду.

– Я требую, чтобы вы его отпустили. Дрейк никого не убивал. Тем более своего отца.

Все разом притихли. И только шотландец по имени Дафф отказался выполнить приказание графа.

– Его должен судить клан Макдугалов.

Низко в небе, прямо над их головами, с громкими криками кружили вороны. Сердце Кирана сжалось от тяжелого предчувствия: если Дрейку не смог помочь даже всемогущий граф Ротгейт, никто не в силах его спасти.

Но он не отдаст им своего брата по крови!

Дрейк попытался сопротивляться, но воины Макдугалов крепко его держали. Киран обнажил меч, готовый сражаться за Дрейка. Гилфорд остановил Кирана. Он схватил его и не отпускал до тех пор, пока шотландцы не скрылись из виду.

Дрейка увели.

Киран вопросительно посмотрел на Гилфорда, требуя от него объяснений.

– Пусть эти горячие головы сначала остынут и поумнеют, – сказал граф. – Вскоре Макдугалы поймут, что заблуждались, обвиняя Дрейка, и отпустят его.

– Я предпочитаю биться за своего друга! – возразил Киран.

– В этом я нисколько не сомневаюсь, – усмехнулся Гилфорд.

– Это несправедливо! Они не имеют права сажать в темницу невинного человека!

– Они не посадят его в тюрьму, Киран. Предоставь это дело мне. И ты тоже доверься мне, Арик. – Гилфорд выразительно посмотрел на белокурого верзилу.

– Ладно, – нехотя согласился Арик после минутного колебания.

Над крутыми йоркширскими холмами забрезжил рассвет, и толпа начала расходиться. Солдаты собирали военные трофеи, обыскивая трупы воинов, павших на поле брани. Они снимали с них доспехи и обувь, забирали дорогое оружие. Арик с отвращением отвернулся.



6 из 253