— Я ничуть не стремлюсь привлечь внимание какого-нибудь мужчины, ма. И ношу я не брюки, а джинсы. В джинсах и футболке женская фигура видна не хуже, чем в платье. Иногда даже лучше.

— Так что же, сегодня на балу мы тебя увидим в джинсах? — съехидничала мать. — Уверена, что это произведет на доктора Мориса глубокое впечатление.

— Его зовут Рекс Стюарт, ма. Доктор Морис — это персонаж, которого он играет на телевидении.

Лора только равнодушно моргнула, показывая, что, как и все, она пала жертвой иллюзии.

— У меня есть пара бальных платьев, — добавила Джейн. — Одно особенно хорошее. Но я сомневаюсь, чтобы какой-нибудь мой наряд мог произвести впечатление на человека вроде мистера Стюарта.

— Не глупи, Джейн. Ты можешь быть вполне привлекательной, когда хочешь. — Лора со стуком поставила чашечку на блюдце. — Скажи-ка, почему ты так невзлюбила мистера Стюарта? Ты с ним раньше встречалась, да? Я знаю, что ты много ходила в театры, когда жила в Сиднее.

Джейн тоже со стуком поставила чашку.

— Нет, я с ним не знакома. Но красивые актеры все одним миром мазаны. Они считают себя подарком для женщин, посланным самим Господом, тогда как, на самом деле, это подарок от дьявола.

У нее перед глазами встала картина: поднимается занавес, и на сцену выходит потрясающе красивый мужчина. Он похож на древнегреческого бога. Но, в конце концов, ничего божественного не осталось в Максе. Он устроил ей ад и оставил ее там.

— Ты стала циничной, Джейн. Иногда я жалею, что ты уезжала отсюда.

— И я тоже, — пробормотала Джейн, у которой больно сжалось сердце.

— Никто тебя не гнал! — В голосе матери послышалось возмущение. — Ты сама рвалась в Сидней.



8 из 142