Глаза бармена сверкали.

— Немедленно убирайтесь отсюда.

Наглый толстяк замахнулся кулаком, но бармен оказался быстрее. Умело блокировав удар, он схватил противника за грудки.

— Я не собираюсь повторять дважды.

— Хорошо. — Толстяк поднял руки вверх в знак поражения. — Сдаюсь. — И тут же исчез.

— Вы в порядке? — спросил бармен мягко.

— Да, — ответила Кэсси. — Спасибо.

— Вы можете воспользоваться моим домашним телефоном, если хотите кому-нибудь позвонить.

— Позвонить?

— Кому-нибудь, кто бы отвез вас домой.

— У меня здесь никого нет, — сказала она.

— Хорошо, тогда я вызову вам такси.

Кэсси вспомнила про недостаток денег.

— Я остановилась рядом. Пройдусь пешком.

На самом деле мотель, в котором она остановилась, был совсем не рядом. После безрезультатных попыток встретиться с Эксоном Кэсси не захотела возвращаться туда, а пошла на пляж, фотографируя по дороге все подряд — женщину, делающую прически, мужчину, продающего ожерелья из ракушек, ребенка, плещущегося в волнах.

Как далеко отсюда мотель? Полчаса пешком? Час?

— Я провожу вас домой, — предложил бармен. — Где вы остановились?

Внезапно Кэсси поняла, что не может ему сказать, где остановилась. Также она не хотела, чтобы он провожал ее до мотеля. И, несмотря на то что всего несколько минут назад она мечтала соблазнить этого незнакомца, правда жизни заключалась в том, что она все еще была Кэсси Эдвардс, двадцатитрехлетней девственницей, невестой Оливера Демиона.

— Спасибо за помощь, но я в порядке. Вы не против, если я… — Она заколебалась.

— Если что?

— Если я вас сфотографирую на память?

Бармен посмотрел на Кэсси так, словно никто раньше не просил его об этом.

— Я быстро, — пообещала она.



5 из 110