— Фирма Кристиана Честера производит электронное оборудование по устаревшим технологиям и не способна конкурировать на рынке. И кто такая, черт возьми, эта Ребекка?

— Мы с Кристианом Честером старинные друзья, нам есть что вспомнить, — мягко сказал Гарольд, сделав вид, что не расслышал вопроса сына. — Мы здорово преуспели вместе с ним к тому времени, когда ты еще лежал в пеленках, молодой человек.

Раз уж он назвал его молодым человекам, значит, точно задумал сватовство.

— Твое мнение не решает окончательно вопроса о принятии фирмы Кристиана в нашу корпорацию.

— Ошибаешься, — твердо ответил Майкл, — считай, что вопрос решен.

— Посмотрим, — загадочно произнес Гарольд.

— Правление не допустит…

— Возможно, — продолжал Гарольд, словно не слыша Майкла, — что я соглашусь с тобой. Если ты и Ребекка…

Майкл чуть не уронил трубку на стол.

— Неужели я не рассказывал тебе о Ребекке? — самым невинным образом поинтересовался Гарольд.

— Нет, — ответил Майкл сквозь зубы.

— А я, собственно, из-за нее и звоню, — весело сказал отец. — Чудная девочка. Потрясающая, можешь мне поверить. Она дочка Элизабет Катберт. Неужели не помнишь? Ну как же, она прославилась на всю страну… Королева красоты… когда-то. Суперзвезда! Я встретился с ней и с ее дочкой в клубе на той неделе. Элизабет познакомила меня с дочкой, интересовалась, нет ли у меня сына ее возраста. Разумеется, она имела в виду Генри, но он уже женат. Ребекка намного моложе тебя. Умница, обаяшка. Я еще не сказал, что она доктор искусствоведения?

Гарольд долго бы еще перечислял всевозможные достоинства Ребекки Катберт, если бы Майкл его не остановил.

— Перестань преследовать меня, — устало сказал он.

— Женись на ней, — прямодушно заявил Гарольд.



6 из 133