Как же долго она соображает! Давно следовало насторожиться, когда еще полицейский у торгового центра не советовал ей ехать на Хоплесс Стрит. Ему-то лучше известно, какими ювелирными изделиями там могут торговать… Но поругать себя она всегда успеет. Сейчас надо думать, как целой и невредимой выбраться из этой ловушки. Все отрицать? Бессмысленно. Диего все равно ей не поверит. А даже если поверит, то решит, что она опасна, так как он слишком много ей выболтал. И про таинственного Крамера, и про встречу Большой Пятерки. Значит, нужно притвориться, а потом сбежать при первой же возможности…

С бьющимся сердцем Мэгги Роджерс принялась изображать из себя ту, кого так ждал Диего.

5

Стив припарковал машину так, чтобы ее не было видно из «Трех Кварталов». Может, местным специалистам наперечет известны все автомобили полиции? Кто знает…

Надвинув на глаза мятую серую шляпу и засунув руки в карманы, Стив вошел в кафе. По виду он ничем не отличался от завсегдатаев «Трех Кварталов», сомнительных типов, у которых имеется масса причин, чтобы скрывать свое лицо. В кафе было, как обычно, тускло и задымлено. Краем глаза Стив увидел свою сладкую парочку, сидевшую у окна. Отличное они выбрали расположение, с удовольствием отметил про себя Стив. Если он займет вон тот стул возле барной стойки, воркующие голубки будут у него как ладони…

– Виски с содовой, – небрежно бросил Стив бармену, усаживаясь на стул. – И не жалей виски.

Он кинул монету на стойку и зевнул. Этот бармен Джим тертый калач и сразу почует неладное, если Стив неубедительно сыграет свою роль. Сейчас он – мелкий жулик, заскочивший в «Три квартала», чтобы промочить горло после ночных трудов.

– Повезло сегодня, а? – поинтересовался Джим, наливая виски. – Чем занимаешься?

– Не твое дело, – беззлобно огрызнулся Стив.

Джим пожал плечами и оставил неразговорчивого посетителя в покое. С клиентами «Трех Кварталов» приходилось быть осторожным – могли и ножом пырнуть, если что-то не по ним.



28 из 130