Наконец все уселись и приступили к послеполуденному чаю.

Хелен напомнила себе, что она телеведущая, и вошла в роль весьма искусно. Потрясенный Люк не сводил с нее взгляда.

Флер поведала обществу о своей поездке в Африку и повергла слушателей в ужас, описав встречу с пятью белыми носорогами. Еще она сообщила, что является чемпионкой по водным лыжам.

Что ж, видимо, эта девица как раз то, о чем мечтал Фред, раздраженно подумала Хелен. Не то, что какая-то дурочка, обожавшая стряпать для него изысканные кушанья. Мисс Ливингстоун не станет портить себе фигуру, вынашивая его детей…

В этот момент Хелен поймала на себе мрачный взгляд Фреда, и дрожь пронизала все ее тело.

Тот неторопливо разглядывал ее джинсовый сарафан, легкую белую блузку, выгоревшие на солнце белокурые волосы.

– Прекрасно выглядишь, – заметил он. Хелен постаралась ответить как можно непринужденнее:

– Спасибо, Фред. Ты тоже. Интересно, к чему бы это? – Озорной чертик запрыгал в ее глазах.

– Хочешь сказать, что мы вовремя расстались? – парировал он.

Сознавая, что присутствующие ловят каждое их слово, Хелен весело рассмеялась.

– Думаю, ты прав, так оно и есть. Пожалуйста, не смущайтесь, – обратилась она к хозяевам. – Мы с Фредом хоть и разбежались, но никакой катастрофы в том нет. Возможно, мы даже будем друзьями, не так ли, дорогой?

– Почему бы и нет… – ответил тот и повернулся к Люку. – Сделайте милость, расскажите о себе. На правах друга я хотел бы знать, в надежных ли руках оказалась моя бывшая невеста.

Хелен с тревогой взглянула на Люка, но тот снова не подкачал.

– Я влюбился в Хелен с первого взгляда, как только увидел по телевизору, – просто сказал он. – Желаете знать обо мне поподробнее? Буду рад рассказать вам.

В этот момент Дженнет поднялась и вышла из-за стола.



25 из 119