– Нет, мадам. Здоровье уже не то.

Фебу так и подмывало пощекотать Бенсона, чтобы выяснить наконец, умеет ли он улыбаться, но она решила не смущать его.

Ей нравился этот неприступный, молчаливый человек. Однажды Сюзанна стащила бутылку ликера из отцовского погреба, и они с Фебой малость перебрали. Бенсон, найдя двух молодых леди в состоянии «лыка не вяжет», сумел незаметно оттранспортировать их в комнату Сюзанны, чтоб им не досталось от родителей. Более того, наутро он заботливо лечил их от дикого похмелья какими-то народными снадобьями. Бенсон так и не сказал никому об их ужасном поведении. Такой человек поистине достоин уважения.

Вслед за Бенсоном Феба вошла в дом. Прохлада окутала ее с ног до головы. Знакомые бледно-желтые стены, деревянные полы, широкая раздваивающаяся винтовая лестница, которая вела на верхние этажи.

Феба остановилась и посмотрела на Бенсона.

– А где же Кейн?

– Мистер Блэкмон очень занят. Следуйте за мной, мисс.

– У него не найдется минутки, чтобы поприветствовать гостью?

– Он знает, что вы приехали.

Ну в этом-то она не сомневалась.

– Неужели он даже не поздоровается со мной?

Сожаление промелькнуло во взгляде Бенсона.

– Мистер Блэкмон не принимает посетителей.

– Он как великан из сказки, запертый в своем замке, – пробормотала Феба. На самом деле она надеялась, что слухи о его нелюдимости сильно преувеличены.

Глаза Бенсона на секунду сузились, и он стал похож на сторожевую собаку.

– Мистер Блэкмон делает то, что считает нужным, мисс.

– Между прочим, я тоже, – парировала она.

Феба решительно направилась к кабинету.

Наверное, Кейн там. Она нисколько не боялась его. Если он собирается и дальше ее игнорировать, что ж, ладно, это его дом. Но девять лет назад именно этот человек целовал ее так, что забыть этого она уже никогда не сможет. Почему бы просто не проявить элементарное гостеприимство и не поприветствовать ее?



9 из 90