— Кто вы такая, черт побери? — раздраженно проворчал он, продолжая отчаянно тереть глаза, чтобы окончательно проснуться. — Кто вы? — повторил он уже иным, строгим и сухим тоном.

— Элис Пауэр. Я нахожусь здесь по поручению корпорации «Хант», — быстро ответила она, стараясь говорить как можно спокойнее.

Его сон как рукой сняло. Брэдли мгновенно насторожился. В его глазах вспыхнули огоньки. Заметив это, Элис внезапно испытала непонятное ощущение. Он так пристально смотрел на нее, что на секунду она даже забыла, о чем только что говорила. Да, Кевин Брэдли и вправду настоящий красавец, даже лучше, чем на многочисленных снимках. Но фотографии совершенно не отражали подлинной сути этого человека, исходившую от него ауру необъяснимого покоя.

— Ага, понятно, — зло бросил Кевин. — И зачем же вас сюда занесло?

Наблюдая за ним, Элис состроила неискреннюю улыбку.

— Я здесь по поручению корпорации «Хант», — повторила она, чтобы убедиться, что ее слова полностью дошли до него.

— Я это уже слышал, — резко заявил он, проворно поднимаясь на ноги и выпрямляясь во весь рост. От неожиданности Элис отпрянула, пораженная тем, как громаден оказался Кевин Брэдли. Сама она была отнюдь не коротышкой, но рядом с ним показалась себе просто карлицей.

Когда на его лице маска холодного равнодушия внезапно сменилась выражением откровенной враждебности, Элис невольно перепугалась: ей показалось, что этот гигант вот-вот ее ударит. Она даже сжалась, точно Кевин уже замахнулся на нее; к горлу подкатила противная дурнота.

— Итак, мисс Пауэр… — Он произнес это слово — «мисс» — таким тоном, словно не сомневался, что она не замужем.



6 из 110