
Как она могла позволить кому-то отнять у нее свободу?
Нет. Ее не заставят так жить. Не заставят носить чадру.
— Я не жила в Бараке с четырех лет, — произнесла она.
— Ваш отец уже послал людей за вами.
Кире стало жарко, потом холодно.
— В этот момент у вашего дома трое мужчин уже ждут вас, — Кален сделал паузу. — И они не уедут отсюда без вас.
— Значит, я не пойду домой.
— У вашего отца неограниченные источники информации. Куда бы вы ни отправились, вас везде будут ждать его люди.
— Нет!
— Да. И вы прекрасно знаете, что я говорю вправду.
Кира закрыла глаза. Он был прав.
Глава вторая
На чью сторону встать — отца или шейха?
— Я не играю в эту игру, шейх Нури.
— Возможно, вы в ней и не участвуете, но ваш отец — да. Трое мужчин сейчас стоят у вашей двери. У них машина, самолет, план полета. Если вы поедете домой, то попадете прямо в их лапы.
— Почему я должна вам верить?
— А зачем мне лгать?
Слова мужчины звучали вполне разумно, но в его действиях не было смысла.
Что заставило шейха Нури оказаться здесь?
Значит, дело касалось или бизнеса, или экономики. И Кире не хотелось принимать участия ни в том, ни в другом.
— Но у вас есть свои причины находиться здесь, — возразила она, обернувшись.
Шейх Нури был одним из самых богатых и могущественных людей в мире. Он был в этом доме особым гостем. Именно из-за него босс, скорее всего, и попросил Киру прийти сюда.
— Да, это так.
— И вы хотели, чтобы сегодня я была здесь, не так ли?
