— Мы собрались, — сказала она, не обращая ни малейшего внимания ни на меня, ни на копа.

— Сегодня прохладно, милая. Надень свитер.

Младшая посмотрела сначала на Симмса, потом на меня.

— Он детектив?

— Хочешь посмотреть на мою дубинку? — поинтересовался я.

Эллен Лэнг сняла очки, потерла глаза, снова надела очки и попросила:

— Пожалуйста, мистер Коул.

— А что это — дубинка? — поинтересовалась младшая.

— У вас тут черт знает что творится, — отметил Симмс, не обращая внимания на наш разговор.

Старшую наш разговор не интересовал, поэтому она начала спорить с матерью:

— Мы не в Арктике, мама. Мы идем к Джанет.

Она всем своим видом выражала протест против ношения свитеров. Я уверен, что девочки-подростки лучше всех умеют изображать протест и несогласие.

— Пожалуйста, милая, — сказала Эллен Лэнг.

Мне не понравилось, как это прозвучало. Всегда неприятно слышать жалобные интонации в голосе взрослых, разговаривающих с собственными детьми.

Старшая девочка закрыла глаза, демонстративно вздохнула и сказала:

— Идем.

Они пересекли холл и скрылись из виду в коридоре.

— Я офицер Симмс, — сообщил Симмс. — Еще один офицер полиции осматривает ваш сад и двор. Нам с вами придется все тут осмотреть, а затем сесть и потолковать, идет?

Он прекрасно держался. Спокойно и уверенно.

— Да, — едва слышно ответила Эллен Лэнг.

Эдди постучал в стеклянную дверь, открывавшуюся из гостиной в сад, где находился бассейн, и Симмс подошел к ней. Они о чем-то поговорили, а потом Симмс вернулся к нам.

— Домик возле бассейна тоже весь раскурочен. Я сейчас вернусь, — сказал Симмс и вышел.

В открытую дверь втекал аромат жасмина.



32 из 222