— Я очень польщен, мисс Мидлбрук, но боюсь, что должен отказать. У меня нет никакого желания вступать в брак. Я уже делал это однажды, и не могу сказать, чтобы мне понравилось.

На ее лице отразилось волнение, но она быстро взяла себя в руки.

— Вы ведь очень опытный человек, мистер Уайлдер.

— Да, но…

— Вы много путешествовали, сталкивались с опасностями, знали множество женщин…

Ее откровенность смутила Шона, но лишь оттого, что сама она казалась очень невинной, а ни его покойная жена, ни тем более Камилла такими не были. Интересно, что эта девушка знает о нем? Некоторые слухи он распускал о себе сам, но правда была еще более неприглядной. Значит, надо рассказать ей правду, чтобы она отказалась от своей безумной затеи. Но пока он просто ответил:

— Да.

— Я живу в Лондоне уже неделю и успела навести о вас справки. — Казалось, это признание ничуть ее не смутило. — Пусть это вас не огорчает. Я уверена, что и вам по работе приходится часто расспрашивать о других.

Шон наклонился вперед.

— А ваш брат знает, что вы приехали ко мне с этим нелепым предложением?

— Конечно же, нет. Он бы мне никогда не позволил!

«Как быстро к ней вернулось хладнокровие», — раздраженно подумал Шон.

— Я буду говорить с вами прямо, сэр, — сказала Лора, опустив голову и метнув ему взгляд из-под длинных ресниц. — Мне срочно нужен муж, который знает жизнь и сможет показать ее мне. Я хочу много путешествовать, хочу увидеть и испытать все, что только возможно. Мне нужен опытный, обаятельный мужчина. Поэтому я и выбрала вас.

— Но ведь мы почти незнакомы.

Она ответила сразу же, будто ответ у нее был заготовлен заранее:

— Как я уже говорила, мистер Уайлдер, вы знаете жизнь. К тому же я видела, как вы мне сочувствовали, когда мне было плохо, и это очень хорошо вас характеризует, ведь тогда вы меня даже не знали. — Она застенчиво опустила голову, и Шону пришлось оторвать взгляд от ее чудесных серых глаз. — А еще… вы очень привлекательны… Вы получите шестьсот тысяч фунтов всего за несколько месяцев или даже недель.



13 из 149