
– Дальше.
– И мы пошли туда. День был прохладный, но солнечный и довольно приятный. Мы смотрели на уток. (Мастон сделал нетерпеливый жест.) В парке мы находились полчаса. Говорил все время Феннан, – человек умный, красноречивый и интересный, но издерганный. Впрочем, в этом нет ничего удивительного: люди такого сорта любят говорить о себе. Я полагаю, что он почувствовал облегчение, открывшись мне. Он выложил мне всю свою историю, и, казалось, он был рад возможности назвать имена. Он знал эспрессо возле Милл-банка, и мы пошли туда.
– Куда?
– В эспрессо. Бар. Там готовят особый кофе по шиллингу за чашку. Мы выпили кофе…
– Понятно. И вот во время этой… пирушки вы поставили его в известность, что Служба не готовит никаких санкций против него.
– Да, так часто бывает, но мы об этом в отчетах не упоминаем.
Мастон наклонил голову. Вот это он может понять, подумал Смайли. Черт возьми, он действительно достоин презрения.
Смайли испытывал истинное удовлетворение, видя, что Мастон в самом деле такой неприятный тип, каким он его себе представлял.
– Из этого я делаю вывод, что его самоубийство и письмо, конечно же, вам кажутся совершенно непонятными. Что вы не находите им никаких объяснений.
– Обратное было бы удивительно.
– Вы, конечно, не предполагаете, кто бы мог его оклеветать?
– Нет.
– Он был женат, вы знали это?
– Да-
– Я вот думаю… может быть, его жена могла бы внести ясность. Я не хочу к этому подталкивать, но, может быть, кто-нибудь из Службы мог бы к ней пойти и тактично расспросить об этой истории.
– Сейчас? – бесстрастно спросил Смайли.
Мастон, стоя возле своего большого плоского стола, поигрывал обычными побрякушками делового человека– ножом для бумаги, сигарной коробкой, зажигалкой– полный набор официального гостеприимства. Он выставляет напоказ свои кремовые манжеты, подумал Смайли, и любуется белизной своих рук.
