
Но страна, которую он создал для нее, не существовала в действительности. Эти часы, проведенные ими вместе, – только мираж, придуманный сон. Они оказались в аббатстве в таких условиях, когда различия между ними были отодвинуты на второй план, главной стала та страшная опасность, которой они оба подвергались. Ведь их жизнь и свобода висели на волоске. Теперь, после освобождения из тюрьмы, Лара была уверена, что сможет оценивать Рикардо с той же объективностью, что и до приезда на Сент-Пьер. А ощущение одиночества и потери, с которым она проснулась, – это просто неизбежное следствие пережитых потрясений.
– Как вы себя чувствуете? – послышался сзади голос Рикардо.
Рука, держащая щетку, замерла, а сердце, казалось, подпрыгнуло в груди. Лара сделала глубокий вдох и продолжала причесываться, не оборачиваясь к нему.
– Я уже сказала Мануэлю, что у меня все в порядке. Вам не нужно было приходить самому.
– Но вы не всегда были со мной абсолютно честной.
– Я вас никогда не обманывала.
– Необязательно обманывать, чтобы ввести в заблуждение. – Рикардо говорил резко и сурово. – Вы позволили себе манипулировать мной. Пако прекрасно знал, что я никогда бы не разрешил вам подвергнуться такой опасности ради моего освобождения.
– Просто дела пошли не так, как он планировал. Он должен был появиться со своим отрядом раньше, – сказала она беспечно. – Если бы все шло по плану, со мной вообще ничего бы не случилось.
– На войне все планы летят к чертям! И если вы этого не знали, то уж Пако знает это наверняка!
– Ренальто ни в чем не виноват. Он предупредил меня, что это опасно.
