Мгновенно в горле пересохло, и девушку охватил озноб. Сердце забилось часто-часто, и где-то внутри что-то сжалось недобрым комком.

— Насколько плохие? — спросила она дрожа.

— Очень плохие, дорогая. Случилось несчастье с яхтой. Взрыв на море, — он снова сделал паузу. — Эрманно и Ванесса были на борту.

— С детьми? — эта фраза далась ей нелегко.

— Нет. Четверо гостей и команда из шести человек. Дети оставались с моими родителями.

Волна облегчения смыла тревогу.

— И? Ну не тяни же, Паоло. Что с моей сестрой? Она сильно ранена?

— Мне трудно тебе об этом говорить… Но выживших нет.

Комната закачалась перед ней, словно бы Кэлли сама была на борту той яхты.

Как же так? Ее очаровательная, трогательно нежная сестра… мертва? А ее тело… Тело теперь не опознать…

Кэлли крепко-накрепко зажмурилась, словно желая выкинуть из головы кошмарные образы, завладевшие ее воображением. Сжав телефонную трубку изо всех сил, она выговорила:

— Откуда ты знаешь?

— Взрыв было видно издалека. Спасательные судна срочно вышли на операцию. Их попытки кого-то спасти не увенчались успехом. К сожалению, после такого взрыва вряд ли кто-нибудь выжил.

— Но вдруг их выбросило в море и они добрались до берега? Может, поиски прекратили слишком рано? Ванесса прекрасная пловчиха. Она могла…

— Нет, Кэролайн, — сказал он. — Это невозможно. Уж больно огромна по масштабу катастрофа…

Никогда еще он не разговаривал с ней таким полным участия и сочувствия тоном. И это почти убило Кэлли. В горле образовался комок, из-за которого она не могла дышать. Гул в ушах кружил голову. Комната передней плавала в дымке.

Голос Паоло прорвался через пелену этого черного мрака отчаяния, окутавшего ее:

— С тобой кто-нибудь есть, Кэролайн?

С чего он так интересуется? Зачем вообще люди задают подобный вопрос друг другу?



2 из 96