
Не таким она его себе представляла. То, что Лиззи увидела, совершенно не соответствовало ее тщательно обдуманному плану. По ее представлениям, Майкл Вольф должен был быть достаточно богатым литературным агентом, но с весьма сомнительной этикой и уж тем более сомнительным вкусом: проще говоря, человеком, отчаянно нуждавшимся в услугах такого изысканного и талантливого дизайнера, каким она себя считала. На этом Лиззи и строила свой план. Они с Майклом выросли в одном маленьком городке в штате Канзас. Она думала, что знает его как облупленного. Но оказалось, что нынешний Майкл совсем не походит на того мальчишку, каким был когда-то.
Лиззи грустно вздохнула. То, что раньше казалось таким простым и понятным, становилось сложнее и неопределеннее с каждой минутой. Она и хотела-то немногого: приехать в Нью-Йорк, забыть о прошлом и начать все сначала. Но теперь она понимала, что в дверь сперва необходимо просунуть ногу. А ведь именно мать Майкла, Мейбл, предложила его в качестве патрона, хотя она прекрасно знала Лиззи и понимала, что та никогда не станет просить помощи ни у кого, и уж тем более у Майкла. Но Мейбл также знала, и Лиззи с этим соглашалась, что если Лиззи удастся получить «добро» на отделку офиса известного литературного агентства, которое возглавлял Майкл, это станет очень неплохим началом. Проблема заключалась лишь в том, чтобы Майкл нанял ее.
И хотя ни Мейбл, ни сама Лиззи вслух этого не произносили, обе прекрасно понимали, что для этого необходимо обвести Майкла вокруг пальца. И план был выработан. Мейбл сообщила, что Майкл может позволить себе такую роскошь — нанять отличного дизайнера, и Лиззи вполне могла бы выдать себя за такового. Так у Лиззи возникла идея взять фамилию Гест и написать поддельное письмо, а Мейбл передала ей пустой фирменный бланк литературного агентства.
О том, что Майкл не заплатит ей ни цента и уж тем более не предоставит ей возможности переоборудовать свой офис, узнай он, что она Лиззи Олсон из Уичито, она знала наверняка. В юности они никогда не были друзьями.
