
— Я вижу только то, что ты оказался еще более подлым, чем считал дедушка!
— Такова жизнь. Брось все это, Сабина. Пока речь идет о больших деньгах, тебе не уйти от деда. — Он выпрямил плечи. — Тебя подбросить в гостиницу? Мне надо успеть на самолет, так что решай быстрее.
— Ну, уж нет! — Девушка нащупала ручку двери. Как она могла так обмануться в этом человеке? — Я лучше вернусь пешком в Калифорнию, чем проведу еще хоть одну минуту в твоем обществе!
Лоуренс обиженно поджал губы.
— Я считаю это ребячеством, но дело твое.
Сабина распахнула дверь и бросила последний взгляд на своего жениха. Отсвет красных неоновых огней падал на лицо Фрэнка, придавая ему какой-то дьявольский вид. Наконец-то она увидела, каков он на самом деле!
— Когда-нибудь ты поймешь, что я был прав, и скажешь мне спасибо, — с необычной для себя серьезностью повторил Фрэнк.
Гордость пришла ей на выручку.
— Я готова сказать тебе спасибо прямо сейчас.
Но это было бравадой. Глядя, как лимузин отъезжает от тротуара, Сабина смахнула слезинки с ресниц и в гордом отчаянии подняла подбородок. Неужели она никогда не найдет мужчину, достаточно сильного, чтобы противостоять увещеваниям ее деда?
Ее чувство к Фрэнку не было любовью — скорее, увлечением, романтической влюбленностью. Но она все равно приложила бы все усилия к тому, чтобы стать ему хорошей женой, и смогла бы доказать, что взаимного уважения и доверия вполне достаточно для крепкого брака.
Обида и унижение душили Сабину. Она понимала, что должна радоваться тому, что не успела совершить страшную ошибку, но очередное предательство все равно причиняло ей боль.
— Простите, юная леди, вы, случайно, не заблудились?
Сабина вздрогнула и посмотрела на пожилого мужчину, одетого в джинсы, сапоги и клетчатую рубашку. Его широкий кожаный ремень украшала огромная сияющая пряжка, а сдвинутая на затылок шляпа, из-под которой торчали седые волосы, явно видала лучшие дни. Он улыбнулся, и на его обветренном лице появились глубокие складки.
