
Она холодно посмотрела на него.
— Я бы предпочла поговорить о погоде. Он неожиданно улыбнулся.
— Ну-ну, не задирайте носик, Беатрис, и расскажите, как дела.
Беатрис абсолютно забыла про родителей.
— Ну, как обычно.
Он выжидающе смотрел на нее, и Беатрис добавила:
— Кстати, я должна уехать на месяц или чуть больше в командировку в рамках программы по обмену специалистами. — Она умышленно не уточнила, куда именно. Вместо этого она замолчала и принялась рассматривать его жилетку. Пауза затягивалась. Подняв глаза, она встретилась с его выжидающим взглядом и все-таки добавила: — Ну, хорошо, я еду в Голландию.
— Я знаю, — спокойно сказал Гиз. — В Лейден. Надеюсь, вам понравится. Почему же вы сразу не захотели мне сказать об этом, Беатрис?
— Я думала, что вам неинтересно. А, кроме того, это выглядело бы так, будто...
— Но я очень редко бываю в Лейдене, — вставил он. — И наши шансы встретиться там крайне невелики.
— Ладно, мне пора, — оборвала его Беатрис. — Я ищу маму и папу, и если не увижу вас снова...
— Ну, почему же — увидите. Я собираюсь провести уик-энд вместе с Дереком в Литл-Истлинге. Вы возвращаетесь завтра?
Она сказала «да», не успев даже подумать.
— Великолепно! Я отвезу вас. Мне нужно вернуться в воскресенье вечером, я могу вас подбросить.
— Я планирую ехать обратно на своей машине.
— Нет-нет! Ни в коем случае! — Гиз улыбнулся ей. — По дороге я собираюсь рассказать вам о больнице в Лейдене.
— Ну, хорошо. Но сейчас я действительно должна...
— Безусловно! Они стоят в дальнем конце зала, давайте к ним присоединимся.
Мама подставила Беатрис щеку для поцелуя.
— Какое замечательное платьице, дорогая! — Миссис Кроули по-матерински заботливо осмотрела дочь. — Так, что насчет поездки в Голландию? — Она улыбнулась профессору. — Быть может, вы знаете что-то, Гиз?
