
— Если хочешь, я могу проводить Элен до автобуса, — предложил Джейк.
— Нет! — Кэрол ответила, пожалуй, слишком торопливо, во всяком случае, по лицу Джейка пробежала тень. — Спасибо, Джейк, — продолжила она, стараясь говорить ровным голосом, — но в этом нет никакой необходимости. Элен вполне может сама дойти до автобуса.
— Да мне это вовсе не трудно, — возразил Джейк. — И потом, мне очень хочется посмотреть, кто сегодня сидит за рулем школьного автобуса.
— Нашего водителя зовут миссис Холлингзхед. — Элен старательно выговорила трудную фамилию. — Но мы называем ее просто миссис Холли.
Джейк улыбнулся.
— В таком случае, решено: я иду с тобой к автобусу, — заявил он. — Если Сью проведает, что я был дома и даже не вышел поздороваться с ней, она мне этого никогда не простит.
Кэрол ничего другого не оставалось, как с вежливой улыбкой принять предложение Джейка. Дальнейшие возражения могли вызвать у него подозрение. Она проводила Элен в прихожую и помогла ей надеть куртку и сапожки.
— А давай наперегонки! — воскликнул Джейк, распахнув дверь. — Кто последний добежит до автобуса, тот поганка.
Элен засмеялась, и сердце Кэрол сжалось от боли при виде радостного удивления на лице дочери, вызванного шутливым предложением Джейка немного порезвиться. Сол, которого все считали отцом Элен, демонстративно не замечал девочку с того самого момента, когда Кэрол принесла ее домой из больницы. Кэрол не могла простить себе, что стала послушной игрушкой в руках Уоллеса и позволила уговорить себя стать его женой. Разве этот брак можно было назвать настоящим?
— Мама, пока! — крикнула Элен и, схватив коробку для завтраков, бросилась бежать вслед за Джейком по заснеженной дорожке.
— Пока! — Кэрол почувствовала, как глаза застилает туман набежавших слез. Только что она увидела, какие на самом деле должны быть отношения между отцом и дочерью.
Выходя замуж, Кэрол мечтала о взаимопонимании в семье, она хотела дать Элен отца, мужчину, который воспитал бы ее честным, порядочным и добрым человеком.
